The mitten [album] [anglais]
J'ai lu le premier album en anglais à mon5ans. The mitten, la moufle, un conte classique est paru en version anglaise afin d'initier les jeunes lecteurs.
Mon5ans connaissait l'histoire, du coup il n'a pas eu de difficultés à en apprécier la lecture.
Une souris trouve une moufle en laine par jour de neige et de grand froid. Elle entre à l'intérieur afin de se réchauffer.
Un lièvre, un renard et un sanglier vont la rejoindre. Ils se serrent bien au chaud.
Tout allait bien jusqu'à un ours souhaite les rejoindre. Ce qui devait arriver arriva... je vous laisse deviner ce qu'il se passe lorsqu'un ours veut entrer dans une moufle.
Mon5ans connaissant une version française de ce conte a tout de suite adhéré à la version anglaise. Je l'ai beaucoup fait rire à parler anglais (non non je ne l'ai pas mal pris).
Il a retenu le nom des animaux en anglais et sait dorénavant compter jusqu'à 4. Le texte se prête parfaitement à une première initiation réussie à l'anglais, beaucoup de formulations se répètent, l'histoire est rythmée. Le principe de l'accumulation plaît beaucoup aux jeunes enfants, et ils en comprennent rapidement les subtilités, même en anglais.
Et surtout, ce qui nous a immédiatement plu l'illustratrice n'est autre que Cécile HUDRISIER dont je suis une grande admiratrice. Elle revisite de manière moderne ce conte traditionnel, les animaux sont beaux, expressifs, drôles.
Une première approche réussie, une version française est proposée à la fin de l'album (en cas de souci de traduction). Mon5ans étant emballé j'ai commandé deux autres livres de la collection The Thing et The Mouse that hunted for a husband.
Une manière ludique de découvrir une langue étrangère tout en écoutant de belles histoires!
The Mitten
Florence DESNOUVEAUX
illustré par Cécile HUDRISIER
Collection Les bilingues
Didier Jeunesse
ISBN: 9782278057276
8.20€
Merci aux éditions Didier Jeunesse
Je n'ai pas encore franchi cette étape avec l'anglais .. mais plutôt avec l'arabe. Ce n'est pas une mince affaire de naviguer entre les deux en même temps. Ma fille me demande de lui traduire chaque phrase, plutôt difficile pour avancer dans l'histoire, heureusement qu'on se contente des contes classiques qu'elle connaît déjà en français :)
RépondreSupprimerC'est ce qu'il y avait de bien avec cet album, il connaissait très bien l'histoire en français du coup c'est beaucoup plus facile! Et puis l'avantage pour ta fille est que tu es surement totalement bilingue, ce n'est plus mon cas en anglais...
SupprimerLy Lan vient juste de l'étudier en classe et, comme j'avais ses cahiers pendant les vacances, j'ai pu voir tous les exercices ! C'est une très jolie histoire.
RépondreSupprimerJe trouve que c'est une excellente idée de la lire en anglais à ton fils puisqu'il la connaît ! Il faudrait que j'essaie, ça me paraît être le bon moment puisque c'est encore tout frais dans sa tête...
Oui!! Et il est magnifiquement bien illustré :) J'aime beaucoup Cécile HUDRISIER!
SupprimerC'est une très chouette idée d'initier le 5 ans à l'anglais de cette manière. En ce qui concerne le livre en lui-même, personnellement je ne connais pas l'histoire mais elle me tente bien, et je ne te parle même pas des illustrations juste gniiiii. Je vais mettre la version française dans la PAL de Lulu. :)
RépondreSupprimerTu me diras si Lulu a aimé La Moufle, je pense qu'elle n'a pas fini de rire!
Supprimer